jueves, 19 de mayo de 2011

Universidad Complutense de Madrid, 18 de mayo de 2011

COMUNICADO DE CONDENA A LA PRESENCIA DEL EMBAJADOR DE IRÁN EN LA UNIVERSIDAD COMPLUTENSE DE MADRID

El miércoles 18 de mayo de 2011, la Consejería Cultural de la República Islámica de Irán organizó un acto en la Universidad Complutense de Madrid, con la presencia del embajador. Ocurrió a las 6 de la tarde en el Campus frente a la Facultad de Filología.

El día anterior, 17 de mayo, a las 9 de la mañana, los hermanos Mohammad y Abdollah Fathi, de 27 y 29 años de edad, fueron ejecutados en una prisión de la ciudad de Esfahán.

Como ellos, cientos de presos políticos esperan en el corredor de la muerte, sin ninguna garantía procesal, esperando a que al “mulá” de turno se le aparezca su Dios y le ordene o no mandarlos a la horca. Los testimonios sobre torturas y violaciones son infinitos. La represión en las calles de las principales ciudades del país es brutal. Sin embargo, el pueblo persa, inspirado en las revoluciones de los países árabes, está en pie de lucha. Las manifestaciones se suceden desde el pasado 14 de febrero, reclamando el fin de la dictadura fascista.

Mientras tanto, a algunos directivos de la Universidad Complutense de Madrid, en su fiebre mercantilista y su afán indigno de aceptar dinero del mejor postor, no se les ha ocurrido una mejor idea que organizar un acto conjunto con los representantes de la dictadura iraní, en homenaje al poeta Omar Jayyam, autor, como tantos otros, cuya publicación, distribución o lectura pública está CENSURADA en Irán por el Ministerio de Guía Islámica.

Porque en la República Islámica de Irán, la cultura está prohibida. Escribir poemas que no hablen de su Dios está prohibido. Escuchar música que no hable de su Dios está prohibido. El acceso a Internet que no sea ‘halal’ está prohibido. Hacer cine está prohibido (los realizadores Jafar Panahi o Mohammad Rasoulof siguen privados de libertad). Los estudiantes de todas las universidades del país continúan a día de hoy haciendo huelgas de hambre y manifestaciones pacíficas, y arriesgando su vida en ello, para denunciar la cada vez más bestial militarización de los campus universitarios, la segregación por género en las aulas, la prohibición de reunirse, tocarse, acariciarse, asociarse o simplemente hablar de política.

En Irán, los partidos políticos o los sindicatos están prohibidos. Representantes obreros como Reza Rajshán o Mansur Osanlú están encerrados en prisión. Su vida pende de un hilo. En Irán, declararse anarquista se castiga con la horca. Pertenecer o manifestar afinidad con organizaciones marxistas como el Partido Comunista de Irán, Fedaii Jalg, etc., se castiga con la horca. Colaborar con organizaciones pro-democráticas como el Movimiento Verde se considera "moharebe" (enemistad con Dios), y se castiga con pena de muerte, amputación de alguna extremidad o cadena perpetua.

Aquí no podemos contarte más. Infórmate, por favor, sobre lo que está pasando en Irán.

De momento, hoy, por solidaridad con el pueblo iraní, por dignidad, porque la lucha sigue, súmate a nosotros en la condena a la presencia del embajador Morteza Saffari en el recinto de esta universidad.



http://www.youtube.com/watch?v=1fMRLILI9kU

lunes, 2 de mayo de 2011

کشته شدن بن لادن یا دوباره زنده کردن القاعده؟


یکی‌ از بزرگترین دستاوردهای جنبش‌های مردمی دنیای عرب که شگفتی همهٔ جهانیان را برانگیخته، بیرون نهادن موقتی نیروهای اسلامی از بازی، و به طور خاص افراطی‌ترین و خطرناکترین آنها، القاعده بوده است. آری، القاعده. سازمان طراحی شده برای باقی‌ نگاه داشتن دیکتاتورها، سرکوب هر نوع نارضایتی یا دگر اندیشی‌ و از مسیر اصلی‌ منحرف کردن توجه عامه. بن لادن هم، در صورت لزوم و هر زمان که نیاز روشن نگاه داشتن آتش "مبارزه با تروریسم" مطرح بوده، به مثابهٔ آسپیرین عمل کرده. تا امروز زنده آاش به عنوان مترسک، در گیر و دارهای مبارزات انتخاباتی و موجه جلوه دادن قوانین فوریتی به موقع به کار می‌‌آمد. اینبار نیز شرایط وخیم تر از انی‌ بود که برای آخرین بار از او در مجلس عیاشی رسانه‌های ارتباط جمعی، که این روزها سایه‌شان بر مراسم عروسی‌ پرنس ویلیام نیز گسترده بود، یادی نشود. مشکوک نیست؟ درست زمانی‌ که به نظر می‌‌رسید توسط مردمش یا به اصطلاح "کسانی‌ که می‌‌بایست حمایتش می‌‌کردند" به دست فراموشی محض سپرده شده، صدای زنگ خطر "القاعده" از نو بلند می‌‌شود. ابتدا گروهی ناشناس، به اسم او، اریگنی در فلسطین را به قتل می‌‌رسانند، چند روز بعد درست در اوج جوش و خروش اعتراضات ضدّ پادشاهی، انفجار بمبی در یک کافه تریا در مراکش منجر به مرگ پانزده نفر می‌‌شود و حالا بن لادن به یکباره ظاهر می‌‌شود، البته اینبار نه زنده و تهدید کننده، بلکه در نهایت شهادتی زیرکانه طراحی شده و البته غیر ممکن.

اوباما می‌گوید: "عدالت اجرا شده است" اما آیا اجرای عدالت دادگاه و قاضی نمی‌‌طلبد؟ دادخواه و اقامهٔ دعوا نمی‌‌طلبد؟ حکمی مستقل نمی‌‌طلبد؟ جورج بوش صادقانه تر سخن گفت: "این انتقام آمریکاست" "این انتقام دموکراسیست" و این در حالیست که دمکرات‌های آمریکایی‌ روبروی کاخ سفید رقص و پایکوبی به راه انداخته اند. اما دموکراسی و انتقام همانقدر ناسازگار و ناهماهنگ اند که آموزش و پرورش و نوزاد کشی‌، که الفبا و نفس گرایی، که شطرنج و بازی.

آمریکا کلا سرنگون کردن به طور ناگهانی را دوست دارد. به خصوص از طریق حملهٔ هوایی، چون از این طریق راحتتر می‌‌تواند قدرتمندانه و بدون اینکه کسی‌ بر او خرده بگیرد اصول را نادیده و زیر پا بگذارد. "دنیا احساس آرامش می‌‌کند" دیشب اوباما در حالی‌ این سخنان را فریاد میزد که زیرکانه و بدون اینکه ذهن ساده لوح عوام متوجه هدف اصلی‌ کلام او باشد، "حملهٔ وحشیانهٔ طرفداران در پی‌ قتل اسامه بن لادن در سراسر دنیا" را هشدار می‌‌داد. هشدار ؟ زنگ خطر؟ اطلاع؟ دقیقا چه آرامشی می‌‌تواند از قتلی که می‌‌گوید ممکن است جان همانهایی را که قرار بود احساس آرامش کنند به خطر اندازد، حاصل شود؟

آری، آمریکا تیر را در زمان مناسب به هدف زده. القاعده باز میگردد تا دوباره صحنهٔ نمایش را به خود اختصاص دهد. القاعده باز میگردد تا دوباره تلویزیون‌های غربی را از اخبار خود اشباع کند. جسد فرضی‌ اسامه بن لادن بر روی آبهای دریا شناور است و روحش پیروزمندانه تمامی نبرد‌ها و تمامی مبارزات عدالت خواهانه را به چالش می‌‌کشد. پیشگویئ اوباما در حال تحقق است: "حملاتی وحشیانه در سراسر دنیا به وقوع خواهد پیوست و دنیای عرب‌مسلمان، چه مردمش بخواهند و چه نه، به همهمهٔ فاناتیسم و گردن زنی‌ دوباره تبدیل خواهد شد.

میان دموکراسی و وحشیگری، معلوم است، آمریکا در این باره تردید ندارد: وحشیگری انطباق بیشتری با "رویای آمریکایی‌" دارد.

اینکه آیا به راستی‌ بن لادن کشته شده یا نه، مشخش نیست. چیزی که واضح است تلاش برای دوباره زنده کردن القاعده برای خفه کردن و توقف روند تغییرییست که از چهار ماه پیش در دنیای عرب آغاز شده.


Santiago Alba Rico. Rebelión (trad. Raha Azad)

http://www.rebelion.org/noticia.php?id=127592

jueves, 28 de abril de 2011

Los sindicatos iraníes en coalición convocan jornada de lucha contra el régimen con motivo del Primero de Mayo

Un año más, los sindicatos y las organizaciones obreras, prohibidas en la República Islámica de Irán, desafiarán al régimen de los ayatolás y saldrán a las calles de las principales ciudades del país para reivindicar sus derechos y conmemorar el Primero de Mayo, festividad no reconocida en el calendario oficial. La gran novedad de este año es que asociaciones estudiantiles y el Movimiento Verde han hecho un llamamiento explícito a sus seguidores para unirse a las manifestaciones previstas por todo el país y apoyar así las reclamaciones de los obreros, en lo que puede convertirse en un punto de inflexión definitivo en la serie de movilizaciones pacíficas que, desde el 14 de febrero de 2011, exigen el fin de la República Islámica en Irán.

Con un panorama económico desolador, dominado por una inflación interanual del 25% (desde marzo de 2010 hasta marzo de 2011), el impago de las nóminas a los empleados del sector industrial público y un reciente plan gubernamental que retira todas las subvenciones a la compra de alimentos básicos, las asociaciones obreras han convocado una jornada combativa, que se convertirá a buen seguro en una nueva noche triste de arrestos y desapariciones masivas, si no de sangre, en las calles del país. Este año, y después de las movilizaciones multitudinarias de los días 14 y 25 de febrero, y 1, 8 y 21 de marzo, que se saldaron con cientos de detenidos y al menos 3 asesinados por disparos de las fuerzas de seguridad, la novedad reside en el llamamiento explícito formulado desde las webs y los grupos de redes sociales afines al Movimiento Verde para unirse a las manifestaciones organizadas por los sindicatos.

Para que se hagan a la idea de lo que representa el movimiento obrero dentro de la sociedad iraní, podríamos contarles que la celebración del Primero de Mayo tiene 90 años de existencia en aquel país. Que fue el 1 de mayo de 1922 (21 de "ordibehesht" de 1301 en el calendario persa), 35 años después del asesinato de los Mártires de Chicago, cuando el sindicato que reunía a los trabajadores de las imprentas de Irán, junto al llamado Sindicato General de los Obreros del Centro, decidió organizar una huelga para reclamar ellos también la reducción a ocho horas de la jornada laboral, por aquel entonces establecida en 14 horas. El éxito salvaje de la huelga, que consiguió su objetivo para los trabajadores del ramo de las imprentas de Teherán, provocó que cundiese el ejemplo de movilización en los demás gremios de la capital y el objetivo de reducir la jornada se alcanzó de forma general en poco tiempo. La celebración del Día de los Trabajadores siguió así repitiéndose con relativa normalidad en 1923, 1924 y 1925, hasta que el 31 de octubre de aquel año fue investido como sha Reza Jan, y con él la nueva dinastía Pahlavi. La manifestación del Primero de Mayo de 1926 fue duramente reprimida por el nuevo sátrapa. Desde entonces, han pasado por el poder absoluto un monarca más y dos líderes supremos, y de todas formas el Primero de Mayo ha tenido que celebrarse siempre con la prohibición expresa por parte de las autoridades y con el riesgo evidente de muerte para los manifestantes por llevar las reivindicaciones de clase a la calle.

En realidad, hubo un momento álgido, luminoso, en la historia de las celebraciones del Día de los Trabajadores en Irán. Se produjo el 1 de mayo de 1979, cuando quinientos mil obreros ocuparon el centro de Teherán para conmemorar su día. La revolución hacía unos meses que había triunfado, el sah Reza Pahlaví había salido por patas del país, y el ayatolá Jomeini estaba recién aterrizado desde su exilio en Francia. Dicen las malas lenguas de los viejos comunistas en Irán que fueron las imágenes de la manifestación multitudinaria en Teherán el Primero de Mayo de 1979 lo que asustó definitivamente a la CIA y decidió a Estados Unidos y sus aliados en la región a financiar y consolidar en el poder a Jomeini, para evitar que la antigua Persia cayese definitivamente en la órbita de la Unión Soviética. Hoy, algunos lenguaraces andan diciendo lo mismo en Egipto: que Estados Unidos ayudará a que la Hermandad Musulmana ocupe el poder político tan pronto como la revolución popular radicalice sus exigencias en materia laboral y ponga en verdadero peligro a la dictadura militar capitalista de aquel país.

De hecho, resulta curioso que el reciente partido de los trabajadores fundado en Egipto, el que podría en su momento poner nerviosas a las potencias occidentales y decantar la entrega simbólica del poder político a la Hermandad Musulmana, se llame Partido Democrático de los Trabajadores (WDP en sus siglas en inglés), mientras que el principal sindicato clandestino que organiza las movilizaciones de mañana en Irán se llama Unión Democrática de los Trabajadores (Anyoman-e Kargari-e Democrasi Jah).

http://anjomankargareidemocrasikhah.com/wp/

Enseguida nos recriminarán algunos, diciéndonos que Egipto no tiene nada que ver con Irán. También Gaddafi decía que Libia no se parecía a Egipto ni a Túnez. Y Zapatero que España no tiene nada que ver con Grecia, ni con Portugal.

Pero volvamos al tema del Día de los Trabajadores mañana en Irán. Repasemos las reivindicaciones de cada uno de los tres grupos implicados en la movilización. Aunque resulte reduccionista esa división, puesto que los tres colectivos se intersectan y se alimentan los unos de los otros, creemos ilustrativo analizar separadamente cómo se presentan ante el desafío del próximo Primero de Mayo los sindicatos, el Movimiento Verde y los jóvenes de las redes sociales.

Empecemos por la coalición de once sindicatos independientes de Irán, que el pasado 28 de abril publicó en la web (http://advarnews.biz/idea/10867.aspx) su convocatoria unitaria para el Primero de Mayo, con una tabla específica de reivindicaciones y eslóganes para gritar en las calles.


Ya nos gustaría poder contarles que son las organizaciones obreras las que van a pilotar la revolución popular que se viene inexorablemente en Irán, y que sólo ellas van a ser capaces de derrocar al régimen fascista que los subyuga, con sus voces por la equiparación de las clases sociales, el empoderamiento del proletariado y la abolición del capitalismo. Pero estaríamos faltándoles a la verdad. En realidad, la naturaleza clandestina de estas organizaciones en Irán, desde su nacimiento hasta hoy, ha impedido la consolidación de una estructura organizativa suficientemente poderosa como para poner en jaque al Estado policial iraní, que conoce bien todos los subterfugios, desde la cooptación hasta el asesinato y la cárcel, para acallar cualquier respuesta contundente surgida desde las organizaciones sindicales de aquel país. Sin ir más lejos, y aunque en estos mismos momentos estén en marcha huelgas de un millar de trabajadores en la Compañía Papelera Pars, o de otros dos mil obreros en el Complejo Petroquímico de Puerto Imam, lo cierto es que los principales representantes de los sindicatos independientes de Irán, como Reza Rajshán, del Sindicato de los Trabajadores de la Empresa Azucarera Haft Tapeh, o el carismático Mansur Osanlú, de la Compañía de Autobuses de Teherán y Suburbios, están encerrados en la cárcel. Y lo que puede ser más sintomático, la República Islámica, a través de su sindicato vertical llamado Casa del Obrero (Janey-e Kargar), creado por Jomeini en los años '80, ha desarrollado una estrategia clara después de las movilizaciones contra el fraude electoral del verano de 2009, que ha consistido en la organización, en las primaveras de 2010 y 2011, de sendas Semanas del Trabajador con las que intenta oscurecer la celebración del Primero de Mayo. Por ejemplo, la Semana del Trabajador oficial de este año en Irán comenzó el 25 de abril con una Jornada de Comunión con los Valores de Jomeini y terminará hoy 31 de abril con un día dedicado al Obrero Espiritual. Los que sepan farsi por estas tierras tienen aquí un buen ejemplo contemporáneo donde revivir las técnicas discursivas de Onésimo Redondo y el nacionalsindicalismo español.

Sin embargo, frente a ese discurso obrero oficial del "Hezbolah" o Partido de Dios iraní, he aquí las reivindicaciones expuestas por la coalición de los sindicatos independientes iraníes, que todavía no está exigiendo la ocupación de la Plaza de Azadi según el ejemplo luminoso de la Qasba de Túnez, pero casi casi:
El Primero de Mayo de este año, los obreros de todo el mundo salen a celebrar su día manifestándose libremente y reivindicando sus derechos, mientras que los trabajadores iraníes, privados de sus derechos básicos, como el de crear organizaciones o manifestarse, están sometidos diariamente a las más rigurosas intromisiones en sus vidas. Cualquier tipo de protesta o reivindicación de derechos de parte de los obreros tiene como consecuencia la detención y la cárcel. El nuevo plan del gobierno de “Objetivación de los subsidios”, establecido por los capitalistas gobernantes con el apoyo de las compañías capitalistas internacionales, está destruyendo cada vez más la vida de millones de nuestras familias obreras, mientras que nadie tiene derecho a cuestionar o criticar esa decisión de manera libre. Con la subida increíble de los gastos de la energía y el cierre de fábricas, cada día cientos de obreros se unen a la cola interminable de los desempleados y todo eso ocurre mientras cambian para peor las condiciones del seguro de desempleo en contra de los obreros. Les hacen pagar a los trabajadores y a los desempleados en los hospitales públicos, cada día inventan una nueva excusa para rebajar la pensión de los jubilados, hacen que los empleados de la construcción se retraigan de reclamar el seguro en las colas de los laberínticos pasillos de las oficinas de la Seguridad Social, pero suben increíblemente los precios de los productos básicos y, con el gesto ofensivo y humillante de aumentar un nueve por ciento el sueldo de los obreros, provocan más que nunca su rabia, hasta el punto de que ni siquiera se pueden permitir el lujo de comer una vez al mes carne, cuyo precio ha subido a 18 mil tomanes [unos 20 euros] por kilo.

Desde nuestro punto de vista, todo eso no significa otra cosa que más miseria para los millones de nuestras familias obreras, incapaces de atender las necesidades básicas de subsistencia. Pero nosotros, los obreros no nos vamos a quedar parados observando la muerte de nuestras familias y nuestros hijos. No vamos a tolerar esa invasión constante en nuestras vidas privadas y juntos y unidos vamos a enfrentarnos con esta pobreza y esta miseria para recuperar los derechos que se nos han quitado a lo largo de muchos años. Así pues, nosotros, los obreros iraníes señalando nuestra repulsa a la situación en que nos encontramos, invitamos a todo el pueblo de esta tierra a unirse a nosotros para resistir en contra de esa represión y esa injusticia.

Nuestras reivindicaciones son las siguientes:

1. La libertad sin condiciones para crear organizaciones y sindicatos obreros, organizar huelgas, protestas, manifestaciones, partidos libres, la libertad de expresión y de prensa. Todas esas reivindicaciones, además de cumplirse mediante la retirada de cualquier forma de intervención gubernamental en los lugares de trabajo y en las vidas privadas de los obreros, deben ser reconocidos como derechos sociales inalienables de los obreros y también del resto de los iraníes.


2. Nosotros no vamos a tolerar más una sociedad en la que un grupo reducido disfruta de grandes caudales mientras el resto de la gente ni siquiera puede proporcionarse su pan de cada día. Para nosotros el reciente aumento del nueve por ciento en los salarios, teniendo en cuenta el recorte de los subsidios y la subida salvaje de los precios y del coste de la vida, supone una gran ofensa a la dignidad y el derecho a la vida de los trabajadores. El hecho de establecer este salario, desde nuestro punto de vista, supone imponer cada vez más la miseria absoluta a las familias obreras y nosotros, expresando nuestro rechazo a esta manera de fijar los sueldos, queremos la abolición inmediata del plan de recorte de los subsidios y poder negociar nuestros salarios a través de los representantes reales de los trabajadores, basándonos en unos estándares de vida acordes a la coyuntura actual.
3. Exigimos la desaparición de los contratos temporales y las firmas en blanco y la abolición de las empresas de subcontratación. Exigimos seguridad en los puestos de trabajo de los obreros y establecer los debidos estándares de sanidad y seguridad en los entornos de trabajo.

4. Los salarios atrasados de los obreros se tienen que pagar inmediatamente. Y el hecho de no pagarlos tiene que ser perseguido legalmente como delito.

5. Se tienen que detener los despedidos masivos de los obreros bajo cualquier excusa. Y todos los despedidos tienen que poder gozar de un seguro de desempleo que garantice una vida decente hasta volver a trabajar.

6. A pesar de que la institución de la Seguridad Social de Irán ha llegado a ser una de las más ricas de este país a costa de robar el dinero y el esfuerzo de los obreros, esta organización cada vez reduce más sus servicios sanitarios y obliga a los trabajadores enfermos a pagar una “franquicia”. Para nosotros la seguridad social es un derecho indiscutible de todas las personas y queremos que esta institución se administre a través de los representantes elegidos por los trabajadores de todo el país.

7. Nosotros condenamos cualquier forma de represión hacia las protestas obreras y civiles, queremos el fin de los ahorcamientos y la liberación inmediata de las cárceles de los presos de las organizaciones obreras y de otros movimientos sociales, y exigimos el fin de la persecución "legal" en contra de ellos y la abolición del sistema jurídico actual.

8. Queremos la desaparición de cualquier forma de discriminación hacia las mujeres y la garantía de igualdad absoluta entre hombres y mujeres en todos los campos de la vida social, económica, política, cultural y familiar.

9. Todos los jubilados tienen que poder gozar de un bienestar y una vida sin preocupaciones económicas. Exigimos el fin de cualquier tipo de discriminación en el pago de las pensiones de los jubilados y que éstos puedan gozar de todos de los servicios de sanidad y seguridad social.

10. Queremos la abolición inmediata del trabajo de los menores. Los menores de edad tienen que poder acceder a los servicios de seguridad social y a condiciones de educación iguales y gratuitas para todos, independientemente de la posición social y económica de sus padres, el género y sus identidades religiosas o raciales.

11. Para nosotros, exigir el cambio es un derecho indiscutible de todas las personas alrededor del mundo. E inspirándonos en las luchas y protestas populares de los países del Oriente Medio, condenamos rigurosamente cualquier tipo de represión por parte de los gobiernos para poder dirigir los cambios desde arriba e intervenir y decidir el destino de los pueblos a favor de sus propios intereses.

12. Nosotros somos una parte de los trabajadores de todo el mundo. Por eso condenamos cualquier tipo de represión hacia los obreros afganos y de otras nacionalidades.

13. Nosotros, agradeciendo todos los apoyos que las organizaciones obreras internacionales han expresado hacia las luchas de los trabajadores iraníes, nos declaramos muy unidos a ellos y más que en cualquier otro momento condenamos el sistema capitalista y luchamos para poder librarnos de él.

14. El Primero de Mayo se tiene que declarar como un festivo nacional y cualquier tipo de represión por celebrar las manifestaciones en ese día se tiene que acabar.

En segundo lugar, e igual que dijimos que los sindicatos iraníes no van a ser quienes tumben al tándem fascista de Jamenei y Ahmadineyad, también hemos de decir que ya les gustaría a los genocidas Obama y Netanyahu que la revolución popular que va a estallar dentro de bien poco en Irán la comandasen los dirigentes del Movimiento Verde, los señores Karrubí y Musaví, antiguas figuras prominentes del gobierno de la República Islámica y responsables directos de miles de asesinatos de militantes de izquierdas, activistas y dirigentes sindicales en el Irán de entre 1981 y 1989. Se van a quedar con las ganas ellos también. No hay más que leer la propuesta de movilización de los coordinadores del Movimiento Verde con motivo del Primero de Mayo para ver que sus posiciones "reformistas" tienen cada vez menos que ver con lo que los jóvenes y los obreros iraníes están clamando en las calles:
Los coordinadores del Camino Verde establecen su séptima convocatoria para conmemorar el Día Mundial de los Trabajadores, afirmando su derecho absoluto de mostrar sus reivindicaciones y apoya sus manifestaciones y concentraciones. Esta organización hace un llamamiento a todas las redes sociales y medios de comunicación para que apoyen a los trabajadores, a pesar de la severa represión del régimen gobernante.
http://www.kaleme.com/

El comunicado continúa con críticas explícitas a la política de militarización de la economía, el aumento del desempleo, la represión policial, la importación de productos superfluos, etc. En todo el comunicado, que ocupa unas cuatro cuartillas, se observa una clara radicalización del mensaje con respecto a las convocatorias anteriores, y esta vez no se menciona a "nuestro líder supremo". Sin embargo, tampoco se critica a la República Islámica, ni mucho menos al sistema capitalista.

Si no son los obreros, ni son los “verdes”, ¿quiénes van a ser capaces, pues, de desplazar del poder a Jamenei y sus dos voraces serpientes: la Guardia Revolucionaria (Sepah-e Pasdarán) y Basiy (la fuerza paramilitar islámica)? Nosotros estamos convencidos de que, igual que en Túnez, en Egipto, en Libia, en Bahréin, en Yemen, y en Siria, será el grueso de los 54 millones de iraníes que tienen menos de 30 años el que se encargue de tomar las calles del país, para reclamar el fin de la muerte diaria que los persigue, y que empujarán todo lo que puedan hasta ver desfilar ante sus ojos a Ahmadineyad y Jamenei, por este orden. Vencerán porque les puede el hambre y la imposibilidad de comer carne más de una vez al mes, sí, pero también porque están sometidos, como ninguna otra generación de seres humanos en el mundo, a la falta absoluta de libertad, eso que muchos ideólogos y dirigentes de la izquierda mundial parecen ser incapaces de comprender.

Su modo de organización será el Facebook, mientras no corten Internet en Irán, y luego las pegatinas, los mensajes de Bluetooth en el metro, los folletos intercambiados a escondidas. Hay varios grupos de ellos. Uno se llama "Mensajero de la Libertad", tiene más de 32.000 miembros y se está encargando de llenar las esquinas de Teherán de pegatinas con la cabeza del líder supremo y el siguiente eslogan: “Dictador, saluda tu fin”.


https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=10150235114877812&id=617337811&ref=notif&notif_t=feed_comment_reply#!/Freedom.Messenger?sk=photos

Para que se hagan a la idea del coraje de estos muchachos, habría que recordar aquí que, según la ley islámica vigente en Irán, cualquier persona, pertenezca o no a las fuerzas de seguridad, está autorizada legalmente a matar de inmediato a cualquier sujeto que encuentre en público ofendiendo la figura del Líder Supremo de la República Islámica.


Aparte de este grupo, nos llama poderosamente la atención este otro colectivo recién creado con vistas a la manifestación de mañana. Se llama, curiosamente, "Tehran, Cairo Dictators must go!" (چه تهران،چه قاهره، دیکتاتور باید بره). Aunque dice ser una organización "no dependiente de nadie" y asume que sus miembros pueden tener "diferente filiación política", su objetivo primordial es el de "crear una fuerza de coordinación (...) para no experimentar otra vez el mismo golpe sufrido por el movimiento popular en 2009". Todos sus miembros se manifiestan unidos por un objetivo muy claro, no declarado ni por las organizaciones obreras ni por el Movimiento Verde: "la abolición del régimen de la República Islámica de Irán y el cambio de la Constitución". Con ese objetivo, sus reivindicaciones no tienen nada de naif ni de subalterno. Son las mismas que firmaría un revolucionario de pro en cualquier otra parte del mundo:

Condiciones para unirte a nosotros y empezar las actividades:

1. Pensar que Irán merece ser libre.


2. Pensar que la gente merece tener una vida digna según los estándares de cualquier ser humano.

3. Pensar que las mujeres tienen que tener los mismos derechos que los hombres.

4. Pensar que los jóvenes tienen que tener un trabajo digno y no trabajar a cambio de sueldos que se consideran bajo el umbral de la pobreza. Creer que todos los miembros de una sociedad, desde el obrero hasta el médico, tienen que tener los salarios iguales para poder vivir dignamente.

5. Creer que los presos políticos tienen que ser liberados y que este asunto tiene que ser abolido por completo.

6. Estar en contra de las condenas a la horca y la lapidación.

7. Creer que todo el mundo tiene que gozar de los servicios de sanidad y seguridad social de forma igualitaria, permanente y gratuita.

8. Creer en la libertad de expresión y los derechos humanos universales. Creer que el gobierno no tiene derecho a subvencionarle sus gastos a grupos como Hamás en Palestina y Hezbolah en Líbano, teniendo en cuenta el enorme número de personas sin techo que hay en nuestro país.

9. Estar en contra del “hiyab” obligatorio y la discriminación de género en las universidades.

10. Creer que la religión tiene que estar alejada del gobierno, la justicia y la educación. Creer que pueden coexistir el secularismo, la libertad religiosa y el ateísmo al mismo tiempo.
Con esas reivindicaciones, "y la intervención directa de la gente sobre sus destinos", los miembros de este grupo creado en Facebook desde Irán se emplazan en las calles del centro de sus ciudades el próximo 1 de mayo para "cambiar la situación política, social y económica (...) saliendo a manifestarse, permaneciendo en las calles, y creando organizaciones populares en los barrios."

https://www.facebook.com/#!/pages/Tehran-Cairo-Dictators-must-go%DA%86%D9%87-%D8%AA%D9%87%D8%B1%D8%A7%D9%86%DA%86%D9%87-%D9%82%D8%A7%D9%87%D8%B1%D9%87-%D8%AF%DB%8C%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%AA%D9%88%D8%B1-%D8%A8%D8%A7%DB%8C%D8%AF-%D8%A8%D8%B1%D9%87/105911529486726

Y es que, en la práctica, los cuarenta y tantos millones de chicas y chicos iraníes entre 15 y 29 años, con la que les está cayendo, andan cobijándose igual bajo el paraguas "proletario" de los sindicatos independientes de Irán, que bajo la sombrilla "democrática" del Movimiento Verde. Su intención es llevar a cabo una revolución, la revolución del año 2011 en Irán, que por desgracia no entiende mucho de teoría marxista ni anarquista, pero por suerte tampoco se va a dejar interferir tan fácilmente como muchos creen por las potencias "democratizadoras".

Mañana día 1 de mayo de 2011 será una fecha fundamental en las vidas de estos jóvenes, porque recibirán, muchos de ellos, su primer curso acelerado de teoría política en plena calle y de la mano de compañeros obreros más experimentados. Y, sobre todo, recibirán la lección de clarividencia política que sólo se obtiene corriendo frente a los "snipers", las porras eléctricas, los gases lacrimógenos tóxicos, las motocicletas de los basiyíes asesinos y la inopia absoluta de los medios de comunicación mundiales, los de un lado y los del otro.

Porque en un país donde el salario mínimo acaba de subirse por orden gubernamental a 210 euros mensales y el kilo de carne alcanza hoy en el mercado el precio de 20 euros, las jóvenes y los jóvenes iraníes no sólo van a entregar su sangre en las calles de Irán para poder comer dignamente y mandar a paseo a los capitalistas que ocupan desde hace décadas el poder en su país gracias a sus socios en las multinacionales occidentales y en los gobiernos "progresistas" de América Latina. Además de por eso, las chicas y los chicos iraníes también van a seguir muriendo en las calles de las ciudades de aquel enorme país porque no pueden aguantar más las reglas todavía más restrictivas de uso del "hiyab" impuestas recientemente a todas las mujeres de Irán, y porque no quieren el nuevo Internet "halal", o porque necesitan tomarse una cerveza o un café juntos en un bar, o escuchar música en el autobús, o ya no digamos hablar de política, o acariciarse en público, o besarse.

Porque la revolución que se está cocinando en Irán, que es el mundo, es una revolución juvenil y popular en donde cualquier vacío ideológico se llenará de sobra con la sangre hirviente de millones y millones de personas sometidas y hartas, igual del tirano Jamenei que de su títere Ahmadineyad, igual del genocida Barak Obama y su discursito en farsi todos los años nuevos, que de las reflexiones del abuelo cebolleta Fidel Castro Ruz y su apoyo "incondicional" a la República Islámica de Irán. Y en eso demuestran una madurez política y una capacidad de anticipación al nuevo orden mundial que se viene, que les saca varios pueblos de ventaja al más aguerrido de los filósofos de las izquierdas mundiales.

Por poner un último ejemplo, muchos hombres maduros que escriben y piensan en los medios de contrainformación en castellano se están desayunando ahora sobre la verdadera condición del señor Hugo Chávez Frías, un presidente que es capaz de entregar a un escritor consciente, a un verdadero revolucionario como Joaquín Pérez Becerra a las garras ensangrentadas de un gobierno genocida como el de Colombia. Pues bien, eso cualquier chico conectado al Facebook de Irán, aunque no entienda bien lo que significa el internacionalismo proletario, lo sabe desde hace años. Porque desde hace años ha conocido a otros jóvenes iraníes que en un momento decidieron implicarse en cuestiones políticas más que ellos, y entrar a formar parte de los cuadros de las muchas organizaciones estudiantiles marxistas o los sindicatos de clase clandestinos que hay en Irán. Varias decenas de ellos, después de pasar por las cárceles islámicas y conocer la tortura, intentaron salvar sus vidas huyendo a Venezuela, un país de los pocos en el mundo que no les exigía visado para recibirlos. Allí descubrieron, para su dolor, que los agentes de la inteligencia al servicio de la supuesta Revolución Bolivariana los buscaban y los investigaban. Y si descubrían sus actividades en contra del régimen iraní los secuestraban, los montaban en un avión y los mandaban de vuelta al aeropuerto internacional Imán Jomeini de Teherán, donde la policía los conducía directamente al corredor de la muerte de la terrible prisión de Evin en Teherán.

Además de eso, los jóvenes iraníes guardan en su inconsciente colectivo una experiencia histórica reciente riquísima y dolorosísima, que pocos pueblos del mundo pueden reclamar para sí. Decía Bakunin que "la historia real de los individuos, así como la de los pueblos, no se da sólo por el desarrollo positivo, sino muy a menudo también por la negación del pasado y la rebelión contra él; y ése es el derecho de la vida, el derecho inalienable de la generación actual, la garantía de su libertad." También nos decía el antiguo guerrillero Mohsen Ebrahimi hace poco en este mismo foro que lo que la gente está gritando en las calles de Irán ahora es: “¡No queremos monarquía, ni Islam!, porque ya conocen los dos sistemas y no los quieren más."

http://vaangahenghelab.blogspot.com/2011/04/entrevista-mohsen-ebrahimi-refugiado.html

En efecto, cualquier joven iraní de hoy en día, por muy despistado que esté, conoce de cerca lo que es el fascismo, el Islam cuando penetra un Estado, y también conoce las consecuencias del colonialismo, de cuando el país de sus padres era un protectorado, y las de la monarquía, en los tiempos en que su tierra estaba gobernada por un rey tirano. Con esas variables descartadas, ya me dirán ustedes cuáles son los resultados de la ecuación política que se está formulando en estos días en Irán.

Por todo ello, les recomendamos que estén muy atentos a lo que sucede mañana en la antigua Persia. Vayan informándose todo lo que más puedan sobre los posicionamientos políticos de los kurdos del Kurdistán de Irán, y de los azeríes del Azerbaiyán de Irán, de los Loríes de Lorestán, y de los baluchíes de Baluchistán. Entérense bien de las condiciones en que viven las minorías árabe ahvazí en la ciudad de Ahvaz, la mazdeísta en Yazd y los pobres bahaíes por todo el país. De esa manera conseguirán no enterarse de nada otra vez y hacer el ridículo como cuando hablaban de las "tribus" de Libia, esa "cosa del pasado que le preocupaba a mi padre, pero mis hijos ya ni lo mencionan", como le contaba Walid Salah, de Tobruk, al reportero de Gara Alberto Pradilla el otro día.

http://www.gara.net/paperezkoa/20110409/258971/es/Entre-Shebabs-islamicos-liberales

Escriban, escriban sus disquisiciones acerca de cómo afectan las manifestaciones del Primero de Mayo en Irán a la geopolítica mundial, y cómo minan al bloque contrahegemónico formado por el triángulo Hezbolah-Líbano/Assad-Siria/Ahmadineyad-Irán. Acabarán destilando el mismo paternalismo eurocéntrico, cuando no racismo, de quienes consideran sus enemigos.

Tendrían que dar un paseo por las calles de Teherán, y si consiguiesen ver las aceras detrás de la nube de humo que sale de los motores alimentados por gasolina mal refinada, verían quizá a algún “mollá”, con su tocado y su capa marrón, esperando un taxi. Se darían cuenta de que los taxistas, en su mayoría jóvenes casi imberbes, no se paran, y prefieren perder una carrera que colaborar con quienes identifican como representantes del poder. En eso también consiste una revolución. Tendrían que poder meterse en un centro de enseñanza secundaria de algún barrio popular de Teherán la fecha en que se celebre el Día del Educador y las chicas llevan regalos a sus profesoras. Verían que todas reciben cosas de valor excepto una, la profesora de religión, a la que le dan bolas de papel de colores que encierran otras bolas de papel de colores, dentro de las que no hay absolutamente nada. Si supiesen farsi y le preguntasen a ella, les dirían que estas adolescentes de hoy ya no respetan nada, y que incluso le ponen chinchetas y hasta cuchillas de afeitar en los zapatos.

Luego, si pudieran entrar en la casa y en la intimidad de una de esas millones y millones de adolescentes iraníes, comprobarían que su sueño no es sólo comer pollo por fin el viernes próximo, poder tener un trabajo digno en el futuro, ser más o menos independiente, abrazar al chico que prefieren y sacudirse el yugo patriarcal uncido por su hermano mayor, su padre y su abuelo. También les dirán que quieren viajar a París sin que le jodan la vida en los aeropuertos, sacarse una foto junto a la Torre Eiffel y colgarla en el Facebook. Porque querer hacer eso, y reivindicar la libertad de circulación por el mundo, por ejemplo, también es un sentimiento enormemente revolucionario.

Piensen un poco en estas cosas que les estamos contando. Porque se viene la revolución popular, laica, proletaria, juvenil, democrática y (¿a quién vamos a engañar?) sangrienta de Irán, que es el mundo. Y ustedes tienen la pinta de que también se la van a comer.

jueves, 14 de abril de 2011

Entrevista a Mohsen Ebrahimi, refugiado político iraní y representante en España de la Organización Guerrilleros Fedaii del Pueblo de Irán

Mohsen Ebrahimi tiene 52 años, es el representante en España de la Organización Guerrilleros Fedaii del Pueblo de Irán. Marxista-leninista, desde el año 1984 tiene la condición de refugiado político en España, adonde llegó después de haber pasado 12 meses en la clandestinidad dentro de Irán, otro año en territorio controlado por la guerrilla en el Kurdistán iraní y unos cuantos meses más exiliado en Iraq. Seis miembros de su familia más próxima han sido fusilados por el gobierno de Irán desde la llegada al poder de Jomeini. En su cuerpo se aprecian a simple vista las consecuencias de su estancia, durante seis meses, en una cárcel de la República Islámica. Hoy el señor Ebrahimi, además de su trabajo habitual, compagina sus obligaciones como cuadro de su partido con tareas de asesoría y apoyo a refugiados y solicitantes de asilo político en España, colaborando con organizaciones como ACNUR y CEAR. Hoy nos recibe en su lugar de trabajo. En sus ojos se ve la determinación y el optimismo de un verdadero revolucionario, pero también el miedo justificado en un hombre de su edad que ha sufrido, hace unas semanas, un atentado con coche bomba en la plaza de Bami en Madrid, del que él responsabiliza sin dudar a agentes del gobierno iraní coordinados desde la Embajada.

- ¿Qué ocurrió el pasado día 12 de diciembre?

- A las 5 y algo de la mañana explotó una bomba en mi coche, que estaba aparcado en la Plaza de Bami en el Barrio de Ventas, en Madrid. Faltaba poco para que yo acudiera a recogerlo. La policía me dijo que no pusiera ninguna denuncia, para preservar así mi seguridad. Me dijeron que ellos se encargaban de encontrar a quienes lo habían hecho. Cuando yo les conté lo que me había pasado a los compañeros de mi organización, ellos consideraron que yo había sido demasiado inocente, y me recomendaron interponer la denuncia inmediatamente. Pero cuando reaccioné y lo hice, el coche ya había sido retirado, habían pasado los barrenderos… Siento que me engañaron. A pesar de que yo expliqué en los interrogatorios que sólo podían haber sido agentes al servicio del gobierno iraní, hasta hoy no he recibido ninguna noticia sobre los autores del atentado o sobre el transcurso de las investigaciones.

http://www.youtube.com/watch?v=50lIwZiAYSM

- ¿Qué motivos podían tener para atentar contra usted?

- El 24 de junio de 2010, la Consejería Cultural de la República Islámica de Irán celebró un acto en el Ateneo de Madrid en el que intervinieron el embajador, Morteza Saffari, el consejero cultural, Amir Pourpezeshk, y el eurodiputado de Izquierda Unida Willy Meyer, entre otros. Un policía nacional en la puerta me pidió la documentación y me negó la entrada al acto. Yo no lo podía creer. Cuando llegaron a la puerta los ponentes, nosotros empezamos a gritar consignas políticas en contra de la República Islámica de Irán. Allí mismo, en la puerta, agentes que venían en el grupo de la Embajada, y que eran de IRNA [la Agencia de Noticias de la República Islámica, con oficinas en todo el mundo], empezaron a amenazarnos y a sacarnos fotos de cerca para identificarnos. Cuando avisamos a los policías españoles de que nos estaban amenazando de muerte, ellos se limitaron a abrir paso hacia el interior del edificio y a acompañar precisamente a aquellos que nos estaban diciendo que nos iban a matar. A los pocos días empezaron a llegarme mensajes al teléfono móvil con amenazas explícitas contra mi vida. El 15 de diciembre una bomba estalló en mi coche. Son los intereses económicos los que están detrás de todo este tipo de actos, y es una vergüenza que gente que se dice de izquierdas, como el señor Willy Meyer, se sienten al lado de unos fascistas asesinos. 100.000 jóvenes han sido asesinados en las cárceles de Irán desde el año 1980. ¿De qué izquierdas estamos hablando? Ellos no son de izquierdas, son mucho más de derechas. Yo soy marxista leninista, y he entregado mi vida a esa causa. 6 miembros de mi familia más cercana han sido fusilados en las cárceles iraníes por creer en esos principios. ¿Dónde está el internacionalismo proletario que decía Lenin? ¿Dónde está la solidaridad?

- ¿Es la primera vez que ocurre un atentado de este tipo aquí? ¿Cómo es posible que no se oyera nada en los medios de comunicación, tan obsesionados como se muestran a diario con el tema del terrorismo?

- No es la primera vez. El 20 de marzo de 2008 el opositor iraní Manouchehr Farhangui fue apuñalado hasta la muerte en la puerta de su casa en Madrid. Tres días antes, algunas asociaciones de migrantes iraníes habían celebrado la fiesta de Chaharsanbe Suri en un recinto público que les había sido cedido por el Ayuntamiento de Alcobendas. Allí la Embajada de Irán intentó colocar unos puestos con publicidad de la República Islámica. Siendo que en Irán está prohibida esta fiesta por su carácter pagano, algunas personas fueron a increparles y a llamarles oportunistas y descarados. El señor Farhangui se significó especialmente en esa ocasión. Hubo más que palabras. A los tres días fue asesinado en la puerta de su casa. Al principio intentaron tapar el asesinato, pero como Farhangui era un hombre rico y bien relacionado, al final no lo pudieron ocultar. Pero los medios de comunicación españoles difundieron una historia extraña, diciendo que fue una prostituta de lujo quien lo mató. Yo conocía un poco al señor Farhangui, él era un anciano, estaba casado, era una persona muy familiar, bastante chapado a la antigua. Estoy convencido de que esa historia es un montaje para proteger, una vez más, los intereses del gobierno de Irán y sus empresas.


http://www.elpais.com/articulo/espana/Detenida/presunta/asesina/irani/Moraleja/elpepuespmad/20080327elpepunac_5/Tes

http://www.interviu.es/reportajes/articulos/una-prostituta-de-lujo-mato-al-disidente-irani/

- Hablando precisamente de refugiados políticos, ¿ha visto el vídeo que apareció publicado esta semana, en el que un hombre iraní, al que le habían denegado la condición de refugiado, se quemaba a lo bonzo y moría en plena calle en Ámsterdam?

- Sí, esto ocurrió el miércoles 6 de abril. El hombre que se suicidó se llamaba al parecer Kambiz Roostaei, tenía 36 años, y su solicitud de asilo político había sido denegada definitivamente por el gobierno holandés. Iba a ser deportado en los próximos días, lo que significaba automáticamente la cárcel, la tortura y la muerte para él. Este hombre prefirió prenderse fuego junto al Monumento Nacional Holandés en la Plaza Dam, en Ámsterdam, delante de cientos de turistas, para denunciar su caso y el de muchos refugiados como él.

http://www.youtube.com/watch?v=wJ0QUgCq0Vo

De hecho, yo recuerdo cuando vine aquí, la primera vez me denegaron el asilo político. En aquel momento cinco miembros de mi familia más cercana habían sido ya asesinados, traía las heridas recientes en mi cuerpo de las torturas sufridas en la cárcel, venía avalado como representante de la Organización Fedaii del Pueblo de Irán. ¿Por qué no querían concederme el asilo? Aquí en España han ocurrido muchos casos de ese tipo. En el año 1988 ocurrió uno en Aluche, en Madrid, el señor Mujtava Shatta se llamaba. Tenía una orden de expulsión inmediata, y se tiró por la ventana. Nosotros mismos hemos sacado a personas del avión en el que los iban a deportar. No en una ocasión, en varias. En 1991, por ejemplo, pudimos sacar a seis personas del mismo aeropuerto de Barajas, gracias a los abogados de CEAR y ACNUR.

- ¿Cómo es posible que países como Holanda, que siempre se manifiestan y votan en los comicios internacionales a favor de las sanciones a la República Islámica de Irán, denieguen el permiso de residencia a un refugiado político de su país?

- Porque esa oposición no es cierta, es sólo aparente. Las relaciones entre los gobernantes de los países de Europa y los de Irán, a través de sus empresas asociadas, son muy estrechas. Cuando ven que la situación en Irán está grave, cuando el gobierno está cayendo, como ocurre en estos días, ellos inmediatamente defienden al gobierno iraní. Por ejemplo, hace muy pocos días el gobierno francés concedió un préstamo de quinientos millones de dólares al gobierno iraní. De eso no se entera nadie. El gobierno español también, a través de Repsol y sus empresas tapadera, sigue a día de hoy estando muy activo en la región petrolera de Bandar Abbas. Por este motivo, aquí mismo en España, a nosotros nos han denegado en varias ocasiones el permiso de manifestación, solicitado a mi nombre. Como refugiado político y ciudadano de este país, tengo derecho a explicarle al pueblo español lo que está pasando. Por ejemplo, el 10 de febrero de 2010 frente a la Embajada. Era muy urgente. La vida de siete personas estaba en peligro, porque los iban a fusilar en la cárcel al día siguiente. No nos concedieron el permiso.

- También se está masacrando en estos mismos momentos a los refugiados políticos iraníes en Iraq. ¿Cómo explicas esos hechos?

- Los refugiados iraníes que están en Iraq, esta mañana a las 4:45, volvieron a ser atacados en el Campo de Ashraf por tanques enviados por el señor Nuri al-Maliki. Van 34 muertos hasta el momento. ¿Por qué ocurre esto? Yo no siento ninguna afinidad ideológica con los Mojahedin del Pueblo de Irán [organización que se autodefine como islamista-marxista a la que pertenece la mayor parte de los refugiados del campo de Ashraf cerca de Baghdad, acogidos por Saddam Hussein en el año 1986 durante la guerra Irán-Iraq], no creo que haya mucha diferencia entre ellos y la República Islámica, porque ambos son islamistas, pero en todo caso son refugiados, son seres humanos, y los están matando impunemente.

http://www.youtube.com/watch?v=rOwFVjsOjiQ&feature=related

- ¿Pero quién da las órdenes para entrar en el Campo de Ashraf?

- El Gobierno de Estados Unidos, por supuesto. Los americanos están ahí presentes.

- Si realmente quisieran derribar a la República Islámica, EEUU estaría financiando a este tipo de grupos opositores tan numerosos y tan bien organizados como son los Mojahedin del Pueblo, no matándolos. No entiendo nada.

- Pues es muy sencillo. El Gobierno de Estados Unidos tiene tantos intereses económicos en Iraq como el de Irán, y ambos están encantados de que la situación de impunidad continúe como hasta ahora. Lo que no les interesa es que los pueblos de la región se levanten contra tanta injusticia, y en ese sentido los refugiados iraníes en Iraq son un agente desestabilizador. Por eso hace falta mantenerlos a raya. Y si no funciona de esa manera, entonces a las organizaciones opositoras iraníes las colocarán en las listas de bandas terroristas. Cuando quieren las quitan y cuando quieren las ponen. Incluso ponen a sus miembros bajo órdenes de “busca y captura” cuando les apetece.

- Entiendo que el futuro que ves para tu país no es muy halagüeño.

- Al contrario. Yo soy muy optimista. Por mucho que lo defiendan, que le den préstamos las potencias occidentales; por mucho que protejan allí a sus empresas, o que machaquen a los refugiados fuera de Irán, este gobierno no tiene sitio dentro del pueblo iraní. Esto se va a acabar. Tarde o temprano se va a acabar. El pueblo iraní sigue en la lucha.

- Pero en las últimas tres semanas no ha habido protestas. Después de las grandes manifestaciones a raíz del 25 Bahman [14 de febrero de 2011], parece que la gente ha decidido no salir más a la calle.

- Porque la represión ha sido brutal. Pero la revuelta va a continuar. El 8 de marzo, una asociación que se llama Madres del Parque Laleh, inspirada por las Madres de la Plaza de Mayo, organizó una gran manifestación en Teherán para reclamar justicia contra los asesinos de sus hijos muertos o desaparecidos. Hubo muchísimas mujeres detenidas. En las noticias que llegan aquí no hablan de estas cosas porque no les interesa. El 21 de marzo en Shiraz, en el monumento nacional donde está la tumba del poeta nacional Hafiz, hubo una manifestación multitudinaria. Lo que los medios de comunicación intentan relacionar con el llamado Movimiento Verde, en realidad es una revolución popular en toda regla. Los dirigentes del Movimiento Verde quisieron utilizar a la gente para lograr sus objetivos, pero se les ha escapado de las manos, porque la gente ahora sale a manifestarse en contra directamente de la República Islámica. En muchas manifestaciones el grito que se escucha entre la gente es “¡No queremos monarquía, ni Islam!”, porque ya conocen los dos sistemas y no los quieren más. Ya han vivido en esto.

- ¿Crees que las movilizaciones continuarán?

- Yo creo que sí. La gente sigue. Es que la situación política y económica en Irán es muy grave. El paro ha aumentado mucho. Incluso entre la población trabajadora, la realidad es extrema. El sueldo de un funcionario es de entre 280 y 350 euros. Un kilo de carne vale 18 euros. Es increíble. Un kilo de mandarinas vale 1.10 euros. El alquiler de un piso normal y corriente en el Sur de Teherán vale 350 euros al mes. ¿Cómo va a sobrevivir la gente? Y de la situación de las mujeres ya ni hablo.

- Hable, por favor, hable.

- En Irán, no sé si la gente lo sabrá, hubo asociaciones defensoras de los derechos de las mujeres incluso antes de la Revolución Bolchevique. En 1916 ya hay registradas actividades de agrupaciones feministas. Y fíjese cómo es la situación ahora. Pero si observa las imágenes que llegan de las manifestaciones, y para que vea el nivel de conciencia política de las mujeres iraníes con respecto a las de otros países, son ellas las que tiran las piedras contra los Pasdarán [Policía]. Tenemos casi la mitad de nuestros presos políticos mujeres. Esto es distinto a lo que pasa en Siria, Iraq, etc.

- Precisamente sobre eso le queríamos preguntar. De entre las revoluciones populares que han ocurrido recientemente en los países árabes, ¿cuál cree usted que se parecerá más a la hipotética revolución iraní? ¿La revolución de Túnez, la revuelta de Egipto, o la insurrección armada y la posterior invasión occidental en Libia?

- A ninguna de ellas. Porque en Irán la gente ya odia el Islam.

- Pero en Egipto, en Túnez, la revolución no la han hecho las organizaciones islamistas, sino los trabajadores empobrecidos, los sindicatos profesionales, y los jóvenes hartos de represión, poco influidos en general por la religión.

- Pero los islamistas han aportado mucho a esas revoluciones también. En Irán eso ya no puede ser. Porque la gente ya lo ha probado, ya ha visto lo que es el Islam cuando atraviesa un Estado, especialmente la generación nueva.

- ¿Y qué ocurriría con las distintas nacionalidades de Irán si triunfara una revolución contra el actual gobierno? ¿Cuál es la relación, por ejemplo, entre la izquierda clandestina de Irán y los movimientos independentistas kurdos?

- En el Kurdistán iraní hay varios partidos que están activos en la clandestinidad, como nuestra organización o el PJAK. Pero el que más implantación tiene en la zona, por ser originario de allí, es el Partido Democrático del Kurdistán Irán (PDKI). En el Kurdistán iraní no hay un partido fuerte de carácter nacionalista, semejante al PKK en Turquía. En todo caso el pueblo kurdo es una gran fuerza contra la dictadura iraní. Ya ve el miedo que les tiene Al-Assad en Siria, por ejemplo. Ahora que ve que le van a remover del poder, sale prometiéndoles que les va a conceder la nacionalidad siria, después de tantos y tantos años de no tener ni pasaporte ni identificación ni nada. No hay nada más inhumano que eso. No se les permitía hacer nada, ni viajar ni salir fuera de su país. Pero ahora hace una reforma. Porque les tiene miedo, porque hay lucha. No hay otro camino. En Irán ha ocurrido lo mismo. No hace mucho tiempo el señor Ahmadineyad estuvo en la ciudad de Kermanshah en el Kurdistán iraní. Hubo manifestaciones contra él, y eso que ellos habían movilizado a todo su Hezbollah [el Partido de Dios, el nombre más común con el que se hace referencia a todos los militantes y partidarios de la República Islámica] y habían llevado a un montón de civiles en autobuses desde otros lugares como Paveh y otros sitios. Pero los kurdos de Kermanshah se manifestaron de todas formas contra él. La gente del gobierno llenó la calle principal con fotos de Ahmadineyad y pidieron a los comerciantes que cerrasen todos los negocios por respeto al presidente y fuesen a ver pasar la comitiva. Si se fija en las fotos de aquel día en Kermanshah, todas las tiendas están abiertas, y a pesar de todo el despliegue policial y paramilitar, todas las fotos de Ahmadineyad aparecen rotas. Tampoco las noticias de aquí hablan de las protestas en el Kurdistán. En Mahabat hace bien poco el gobierno iraní fusiló a tres presos. Nadie lo publicó.

- ¿Por qué cree, entonces, que incluso medios de comunicación como Al-Jazeera, que está siendo un motor fundamental en las revueltas del mundo árabe y Oriente Medio, no habla de lo que está pasando en Irán? ¿Por qué los medios occidentales, cuando se refieren a las manifestaciones en Irán, siempre las relacionan con los jóvenes del Movimiento Verde?

- Por los intereses económicos, una vez más. Vamos a ver. Las figuras más importantes del sindicalismo clandestino iraní, como el compañero Mansur Osanlu, llevan un montón de meses en la cárcel. Su situación es muy grave. Pero los medios de comunicación europeos prefieren hablar de Sakineh Mohamadi, la mujer que iba a ser lapidada. Porque la lucha de la población, el verdadero cambio de destino político, “la otra manera” que está reclamando la mayoría de la gente en Irán, no le interesa a nadie. Nadie quiere hablar de eso, porque la revolución en Irán es de izquierdas. De los opositores “verdes” es de lo que quieren hablar. ¡Pero si ellos mismos son unos asesinos! Musavi y Karrubi son responsables directos del asesinato de un montón de opositores políticos cuando ellos estaban en el poder. Infinidad de mujeres fueron violadas en las cárceles de Irán mientras ellos ocupaban cargos prominentes dentro de la República Islámica.

- Pero también es verdad que se observa a muchos jóvenes, sobre todo en las redes sociales, diciendo que no quieren otra revolución. Que ya conocieron una, y les fue desastrosamente. Que lo que quieren es reformas, cambios significativos en el Ghanun-e Asasi [la Constitución], ir poco a poco en definitiva. Hay mucha gente que cree en los reformistas Karrubi y Musavi.

- Pero depende del grupo de personas con el que usted tenga contacto. También hay mucha ideología en Irán. ¿Y los que han gritado estos días “Viva el socialismo” en la Universidad de Teherán, y en Shiraz, en Ahvaz, en Rasht, y en tantos otros sitios? Precisamente el Primero de Mayo del año pasado fue un gran golpe contra la dictadura. La gente salió a la calle masivamente, les hicieron una huelga gigante. Pero de eso no sale nada en las noticias. Las potencias occidentales están muy interesadas en presentar a la oposición iraní como Movimiento Verde. Cuando hay una huelga de trabajadores, nadie habla de ella en los medios. En cuanto abre la boca un representante del Movimiento Verde, todas las cámaras se dirigen a él. Porque le tienen mucho miedo a las izquierdas iraníes. Pero la izquierda iraní tiene muchísima presencia dentro del país. Yo recuerdo, en el año 1984, había toda una enorme región en manos de los guerrilleros, que se llamaban a sí mismos “pishmarguí” (‘los que están dispuestos a morir’), con unas instalaciones, hospitales, escuelas y servicios sociales muy desarrollados para la situación en que se vivía. Todo en manos de los guerrilleros comunistas iraníes. Es cierto que miles de ellos fueron asesinados, y que otros muchos han tenido que refugiarse en el extranjero, pero la mayor parte continúa viviendo dentro del país.

- Hay algunas voces dentro de la izquierda iraní que están avisando de la posibilidad de un golpe de Estado por parte de Ahmadineyad para hacerse con el poder absoluto e instaurar una especie de gobierno militar independiente del poder de los ayatollahs. ¿Cuál es tu opinión al respecto?

- No creo, no. No, porque Ahmadineyad hace todo lo que le dice Jamenei. No tiene ningún poder. El día que lo tuviera, lo echarían a la calle, como hicieron con Rafsanyani. Con el poder que Rafsanyani llegó a acumular, y ahora lo persiguen. Hay un vídeo reciente en el que se ve a varios basiyíes insultando a la hija de Jamenei, diciéndole las mayores barbaridades en plena calle. Con el poder que llegó a tener el reformista Rafsanyani en Irán. Ellos cuando quieren pueden quitar a cualquier presidente.

http://www.youtube.com/watch?v=2NcLg5lYOpk

- También hay personas dentro de los movimientos sociales, los sindicatos de clase, los partidos de izquierda y los medios de contrainformación de este país, que están levantando su voz para denunciar abiertamente el garrafal error ideológico y estratégico que han cometido los dirigentes de la izquierda latinomericana, con Hugo Chávez a la cabeza, al no apoyar incondicionalmente todas las revueltas populares que se están produciendo en estos días contra los diferentes tipos de dictaduras del Norte de África y de Oriente Medio, desde las serviles al capital occidental y a Estados Unidos, como la de Yemen, Bahréin, Túnez o Egipto, o los supuestamente “amigos antiimperialistas” como Gaddafi o Bashar al-Assad, que son sin duda tan criminales y tan dignos de ir a paseo como aquéllos. ¿Cuál es tu opinión al respecto? ¿Crees que una próxima revolución popular en Irán sería una buena oportunidad para que estos líderes enmendaran sus errores?

- Es que yo a Chávez no lo considero de izquierdas. Es totalmente de derechas. Y el tema de Fidel, es un error grave de su parte el estar defendiendo a la República Islámica y a un gobierno fascista y asesino como el de Irán. Para mí, ninguno de ellos puede llamarse más “comunistas”, porque en mi país los comunistas que están dentro están siendo perseguidos y masacrados, e incluso los que estamos fuera ya ve que estamos amenazados de muerte. Miles de comunistas han sido asesinados desde que Jomeini impuso por la fuerza la República Islámica. Fidel Castro, Hugo Chávez, Daniel Ortega, están defendiendo a la República Islámica de Irán. ¿Y dónde está el internacionalismo proletario? El gobierno de Nicaragua, ¿cómo puede haber recibido de regalo hace un año y medio 5 millones de dólares del gobierno iraní sin perder el nombre de “sandinista”? Muchos refugiados políticos iraníes huyen a Venezuela, porque es de los pocos países que no exigen visado a los ciudadanos de mi país. Si el gobierno de Hugo Chávez descubre que son exiliados políticos, automáticamente los está deportando a Irán. En el mismo aeropuerto en Teherán los cogen para llevarlos a la cárcel, donde los acabarán fusilando. ¿De qué socialismo estamos hablando, si ni siquiera se defiende a un refugiado político? Yo creo que nadie quiere perder su vida. Ese hombre que se quemó en Ámsterdam, ¿por qué lo hizo? Porque sabía perfectamente que lo iban a matar al volver a Irán. Prefirió morir aquí, sin haber pasado por la tortura de la cárcel al menos.

- Por otra parte, también se escuchan cada vez más voces optimistas que creen que los procesos revolucionarios se van a poder completar en países como el suyo tan pronto como las movilizaciones contra los recortes antisociales en Europa y Estados Unidos se refuercen un poco más y empiecen a poner en verdadero riesgo la continuidad de la actual clase política en el “primer mundo”. En otras palabras, tan pronto como la población de nuestros países se empiece a hacer responsable del hecho de que los que tiranizan a la gente de países como el suyo son exactamente los mismos sujetos y los mismos capitales que controlan y abusan del poder aquí, y la lucha contra ellos se empiece a extender por nuestras calles y plazas. ¿Qué opina usted de eso?

- Me parece bien. Yo siempre he sido optimista. Cuando yo llegué aquí a España en el año 84, por ejemplo, no compraba nada, ni platos para mi casa, porque pensaba que iba a volver a mi país cualquier día. En el 88, cuando empezó la peor época de asesinatos políticos en mi país, fíjese si éramos optimistas que los miembros de mi organización hicimos una operación conjunta en 12 países, y a las 10.30 de la mañana ocupamos todas las embajadas de Irán. En Francia, en Alemania, en Bélgica, en Ginebra estuvimos 8 horas dentro de la Embajada. Entre el material que conseguimos sacar había tantos documentos comprometedores sobre las relaciones entre el gobierno de Irán con la guerrilla Hezbollah del Líbano, por ejemplo, como documentos sobre las relaciones de los dirigentes iraníes con importantísimas multinacionales de capital europeo. Hoy en día la historia sigue siendo exactamente la misma. Pero yo soy más optimista.

domingo, 3 de abril de 2011

Entrevista a la refugiada política iraní Farnaz Moayyerián

Farnaz Moayyerián tiene 24 años, es iraní, marxista y lesbiana. Desde hace unos meses se encuentra pendiente de la resolución de su solicitud de asilo político en Alemania. Activista de organizaciones clandestinas de mujeres en Irán, y personaje reconocido dentro del movimiento estudiantil y del Movimiento Verde, fue encarcelada en dos ocasiones por participar en manifestaciones en contra del régimen de su país, la primera en 2006 y la segunda en 2009. Después de la captura de varios compañeros suyos periodistas que trabajaban en el periódico Sharg, y sabiendo que un tercer arresto la conduciría inevitablemente a la horca, Farnaz huyó de su país. En el momento de recibir nuestra llamada, se encuentra en una ciudad del norte de Alemania en una situación personal extrema sobre la que nos pide discreción.

— RAHA AZAD: ¿Por qué tuviste que salir de tu país y pedir asilo político en Alemania?

— FARNAZ MOAYYERIÁN: Después de mi segunda detención el 20 de junio de 2009 y de que consiguiera salir en libertad, pasé una larga temporada de miedo. En los meses siguiente, todos mis amigos, y todos los jóvenes activistas de mi círculo más cercano, acabaron siendo detenidos también después de las manifestaciones del día de Ashurá [26 de diciembre de 2009].

R.A.: O sea que te encarcelaron dos veces. ¿Podrías contarnos tu historia desde el principio?

F. M. La primera vez fue en el año 2006, en una manifestación de mujeres, en la Plaza de Haftetir, en Teherán. Ahí me detuvieron. Estuve 6 días en la Prisión de Evin. Nos interrogaban, era algo bastante formal. No sentías demasiada presión en los interrogatorios. Quizá se debía simplemente a que yo era una chica muy joven, tenía 19 años y acababa de entrar en la universidad. Tampoco podían obtener mucha información de mí, porque estaba muy verde. Pero en el año 2009 me cogieron el sábado después del discurso de Jamenei durante el rezo del viernes, en el que condenó a las manifestantes contra el fraude electoral como conspiradores de Estados Unidos e Israel. En ese momento yo ya había estado en muchas manifestaciones bajo el paraguas del Movimiento Verde, ya había participado activamente en la campaña electoral. En esta segunda ocasión estuve detenida 18 días. En estos 18 días terribles, los 4 primeros los pasé sin saber dónde estaba. El comportamiento de los interrogadores era muy diferente esta vez. Continuamente te pegaban y te humillaban sexualmente. Los apelativos con los que se dirigían a ti eran horribles. Te hacían ver que no tenías ningún tipo de escapatoria. Después de firmar una serie de documentos que no pude leer, de pronto un día me soltaron. Durante 5 o 6 meses yo estuve en un estado de shock que me paralizaba. Luego decidí empezar a trabajar y encontré un puesto en el periódico Sharg. Después de un tiempo de estar trabajando allí, empecé a escuchar, entre mis propios compañeros, comentarios sobre mi condición de comunista, mujer de izquierdas y, sobre todo, lesbiana. Para los directivos del periódico, mi orientación sexual y mi ideología eran algo muy extraño, me acusaban de desviación y tendencia política peligrosa. Es increíble que los gerentes y los propios redactores de un periódico reformista, que se decía crítico con la política del gobierno, se comporten así con una chica homosexual. Decían que era algo que ponía en riesgo al propio periódico. Yo tuve que dejar el trabajo, y casualmente unos días después, el 7 de diciembre de 2010, las oficinas del periódico fueron asaltadas por unos agentes del Ministerio de Inteligencia, resultando que muchos de mis antiguos compañeros fueron encarcelados y el periódico clausurado. Al enterarme de que mis antiguos compañeros de trabajo estarían siendo interrogados, me di cuenta de que, si me cogían a mí también, esa vez mi destino era irremediablemente la horca, porque, por un lado habrían recibido informaciones acerca de que yo era homosexual, y por otro lado, también sabrían que yo era de izquierdas. Por eso escapé de Irán y solicité asilo político en Alemania.

Cuando dices que eres de izquierdas, ¿te refieres a tus convicciones políticas, o a que pertenecías a alguna agrupación clandestina?

Sí, yo era por aquel entonces estudiante en la Universidad Alameh Tabatabaí, y allí teníamos agrupaciones clandestinas de estudiantes con afinidades ideológicas y organizábamos eventos. De todas formas, por aquel entonces yo pensaba que mis ideas marxistas no eran tan peligrosas para el régimen, porque yo era partidaria de la “Nueva Izquierda” [agrupación marxista iraní de carácter moderado]. Yo creía en la praxis política, pero no estaba dispuesta a tomar las armas ni a poner bombas.

¿Qué pasó cuando saliste de Irán?

Dos días después de llegar a Berlín, fui a presentar mi solicitud de asilo político. Al principio me mandaron a un centro de acogida en el norte de Alemania. Yo creo que todo el mundo conoce ya las condiciones denigrantes de habitabilidad de este tipo de centros. El comportamiento de los funcionarios es muy vejatorio. Esta situación fue muy difícil de sobrellevar para mí, que llegaba con la única intención de salvar mi vida, y no buscaba ningún paraíso ni ningún “eldorado”. Después de un mes y medio en este albergue, me enviaron a uno permanente. Todavía no he recibido ninguna respuesta acerca de mi solicitud. Tengo derecho a una cama en una habitación compartida y 157 euros al mes. Con este dinero tienes que costearte tu vida, incluida la alimentación. Por supuesto, no tienes permiso de trabajo. Solamente puedes moverte en un radio de treinta kilómetros alrededor del centro de acogida. Si lo incumples, se considera un delito y, si la policía te coge, ingresarás en prisión o serás deportado.

Volviendo a la situación política de Irán, ¿crees que la gente que ha salido a manifestarse masivamente en las últimas semanas en tu país, está pidiendo una reforma en la República Islámica, o su completa abolición?

Antes que nada, tenemos que volver los ojos hacia lo que ocurrió en 2009 y aceptar que el llamado Movimiento Verde, cuando se creó en un principio, no era un movimiento homogéneo. En él están tomando parte gente de ideología muy diferente. Desde religiosos muy tradicionales y conservadores, hasta personas ateas como yo y también los llamados liberales. Muchos de ellos, desde el primer día, reclamaban la desaparición de la República Islámica de Irán. Incluso ir a votar a Mir Hossein Mousavi era, de alguna forma, decir no a la República Islámica de Irán, porque lo veían como la única alternativa. En mi opinión, Mousavi no era ni un salvador ni un líder, únicamente era un instrumento para que la gente pudiera salir a la calle y acabar reclamando lo que realmente es pertinente. Puedo decir que la gente que salía a la calle, cada día que pasaba, iba radicalizando sus discursos: empezaron con manifestaciones silenciosas, luego cantaban el eslogan de “¿Dónde está mi voto?” y finalmente llegaron a gritar “¡Muerte a Jamenei!” el 20 de junio y el 9 de julio de 2009. La gente empezó a mostrar sus verdaderas cartas. La legitimidad de la República Islámica estaba en cuestión. El ayatollah Jamenei ya no tenía el aura de “velayat e faghih” (líder supremo). Quienes salían a la calle querían la abolición total de la República Islámica.

¿Tienes alguna esperanza, pues, en un cambio político a corto plazo?

Yo creo que, entre bastidores, están ocurriendo ahora mismo cosas cruciales. En primer lugar, las manipulaciones políticas efectuadas desde fuera de Irán. El hecho de que el alzamiento popular en Libia acabe con una invasión por parte de la OTAN, para destruir las mismas armas que las potencias coloniales le vendieron a Gadafi, desgraciadamente demuestra que las negociaciones de los gobernantes occidentales con los gobernantes de los países del Norte de África y Oriente Medio, están intentando minar las revoluciones populares. Lo queramos o no, los dictadores de Oriente Medio están cambiando de piel, pero la pregunta es, ¿se regirá esto por el principio de Newton, por el que unos dictadores sustituirán a otros dictadores? Los países occidentales pretenden claramente que sea esto lo que ocurra. En el caso concreto de Irán, creo que está sucediendo algo sumamente peligroso. Están intentando concentrar las miradas sobre la figura de Jamenei y cerrar los ojos hacia Ahmadineyad, no hacia Ahmadineyad como persona, sino como organización política recién nacida, que está preparando el campo para dirigir la transición política desde una teocracia hacia un fascismo religioso-militar tutelado por el Ejército. El Ejército, no con el sentido de ‘fuerza militar’, sino como ‘un ente globalizante’ que controle de forma absoluta las fuerzas armadas y la economía, y con una posición privilegiada a la hora de negociar con los agentes que ostentan el poder a nivel mundial, incluidos los de Estados Unidos. En mi opinión este tipo de gobierno es una opción muy ventajosa para Estados Unidos. Para mí, el riesgo de un golpe de estado militar en Irán que otorgue el poder absoluto a un fascismo religioso liderado por Ahmadineyad es altísimo. Es muy sospechoso que Ahmadineyad no se haya manifestado todavía al respecto de la radicalización de la protesta en las calles en contra de la figura de Jamenei. Ahmadineyad ahora dirige un gobierno que ya no necesita un referente religioso-espiritual. La referencia política de Irán está pasando, gracias a la influencia de Ghom [la ciudad sagrada de los clérigos] y de los empresarios del bazar, a manos de una camarilla militar. Un ejemplo muy claro de esto se puede observar en la actitud de los miembros del gabinete actual de Ahmadineyad. Al señor Mohammad Ali Ramin [actual viceministro de Cultura y Prensa y consejero político del presidente], por ejemplo, le expulsaron de la universidad de Karlsruhe en Alemania por mantener estrechas relaciones con grupos neonazis alemanes. Eso hay que investigarlo, hay que estar muy atentos y reflexionar sobre cómo es posible que un personaje con ese bagaje pueda acabar ocupando un puesto de relevancia en el gobierno de Ahmadineyad. O, para poner otro ejemplo, los recientes discursos ultranacionalistas del secretario de estado Rahim Mashaí, recuperando los mitos de Ciro el Grande, en un país donde, hasta hace bien poco, la sola mención pública de un rey “pagano” como Ciro, era un delito que se castigaba con la pena capital. En mi opinión una sociedad tiene todas las papeletas para acabar en manos de un gobierno fascista cuando se suman factores como la debilidad económica y el aislamiento internacional, que hoy día se están exarcerbando en mi país. En los años 30, Alemania derivó hacia el fascismo cuando Europa la dejó sola y cuando la inflación se volvió incontrolable. Fue entonces cuando los discursos victimistas sobre la salvación de la raza aria penetraron con fuerza en la sociedad. Si nos fijamos bien, las propuestas que salen del actual ejecutivo iraní sobre el “diálogo en torno al Islam iraní”, o sobre ese tema de Ciro el Grande, son muy sintomáticas. Hasta hace muy poco nadie se podía atrever en Irán a plantear el debate sobre la identidad iraní frente al islamismo de origen árabe. ¿Por qué tiene que arrancar en un país como Irán ahora un fenómeno de ese tipo? Hay que estar muy atentos para saber interpretar esas alarmas.

Desde tu experiencia personal, ¿cómo ves la situación en las cárceles iraníes?

Yo sólo puedo decir que la situación en nuestras cárceles se está pareciendo cada vez más a la de las cárceles de los años 80. No hay ninguna garantía procesal para que estos chicos que están siendo encerrados diariamente en Irán, puedan llegar a salir vivos en algún momento. Debemos investigar urgentemente en el asunto del genocidio perpetrado en las cárceles iraníes en los años 80, para que no pueda repetirse en estos días, cosa que por desgracia yo veo muy probable.

En algunos foros dentro de la izquierda europea y latinoamericana se considera que la revuelta de Libia, y las recientes manifestaciones en Siria e Irán, corresponden a un complot de las potencias occidentales, con Estados Unidos e Israel a la cabeza. ¿Qué opinión te merece ese juicio?

Eso para mí es una broma de mal gusto. Los dirigentes latinoamericanos a los que tú te refieres ya ni siquiera son de izquierdas. Figuras como Hugo Chávez y sus amigotes lo máximo que pueden mostrar ya de izquierdas es una indumentaria roja. En mi opinión, ellos no pueden ser considerados de izquierdas. No lo van a ser nunca más. Sus opiniones ya no tienen ninguna reputación en el mundo hoy, que ya no es un mundo bipolar y de Guerra Fría, como para que se quiera pensar que la mano de Estados Unidos está detrás de todos y cada uno de los acontecimientos que suceden. De hecho, a mí me parece que en algunas ocasiones puede ser necesario defender la intervención militar en un país extranjero. No digo que sea partidaria de las intervenciones en sí, ni que no sea consciente de los intereses económicos y políticos que se esconden detrás de ellas, pero cuando no hay otra alternativa y un dictador está bombardeando a su propio pueblo, ¿qué más solución puede haber? Yo creo que la izquierda mundial debe tomar ahora una postura igual de crítica con los socialistas iluminados de Latinoamérica que con los neoliberales occidentales. Ambos han demostrado ser pescadores en río revuelto.

¿Encuentras alguna relación entre las revoluciones populares de Túnez, Egipto, etc., y las manifestaciones que se han producido en Irán los días 14 de febrero, 25 de febrero, 1 de marzo, 8 de marzo y 21 de marzo de 2011? ¿Por qué allí la revolución se desencadenó de forma tan rápida, y en cambio en Irán va más despacio?

Yo creo que el patrón de Irán es sólo parecido al de Libia. No tenemos que apartar la mirada de la realidad. Por ejemplo, yo no veo mucho parentesco entre Egipto e Irán. En Egipto los partidos políticos de alguna manera existían y tenían presencia en la sociedad. Se podían intuir diferentes ideologías en los periódicos, así que la gente ocupó las calles portando un bagaje informativo muy superior al que tiene la mayoría de la gente en Irán ahora. Eso fue lo que permitió que los manifestantes se plantasen en las calles y no se moviesen de allí hasta que cayó el dictador Mubarak. Además, la maquinaria del ejército egipcio es diferente a la del iraní. Los soldados egipcios tenían cierta autonomía con respecto a sus superiores, algo que en Irán todavía no sucede. Se podría decir que por lo menos la gente que salió a la calle en Egipto sabía con quién tenía que enfrentarse, lo que no ha ocurrido en Irán durante la última oleada de movilizaciones. Porque en Irán tenemos una enorme cantidad de grupos encargados de ejercer la represión sobre la población: desde un basiyí que se infiltra con una navaja entre la multitud, hasta los más altos cargos del Sepah-e Pasdaran (Guardia Revolucionaria) y del Niruye Entezamí (la Policía Nacional). En realidad, lo que se considera propiamente el Ejército en Irán, en comparación con todos estos grupos paramilitares, no tiene mucho poder. Por otra parte, en Egipto hace muchos años que existía algo que aparentaba ser un sistema político multipartidista. Pero desde hace treinta años en Irán nadie tiene la experiencia de hacer un trabajo político organizado, ni siquiera se puede crear una asociación política clandestina. La gente se ha olvidado de lo que es el trabajo en equipo con fines políticos, y todas sus iniciativas vienen traumatizadas por la terrible experiencia de la represión política que ocurrió en Irán en los años 80. Todavía no se ha podido reclamar justicia por las matanzas de activistas políticos en los años posteriores a la Revolución. Esto no es ninguna broma: querer elaborar un nuevo discurso político borrando toda una década negra de represión y muerte es muy difícil. Resulta muy terrible que una cantidad enorme de gente fuera asesinada por motivos ideológicos en las cárceles de un país, y todavía nadie haya podido dar una respuesta clara y convincente sobre lo que pasó. El ambiente está tan enrarecido que ni siquiera se puede hablar de hacer justicia todavía después de 30 años. La historia de Irán tiene un episodio de genocidio que todavía no ha sido resuelto.

Con la impresionante experiencia que acumulas a tus 24 años, ¿te sientes capaz de formular alguna alternativa política para tu país?

Yo lo que tengo es mucho miedo. Y de alguna forma, siento que, ahora que ya he salido de Irán, no estoy en la posición de ofrecer ninguna alternativa. Por muy traumática que haya sido la experiencia de una persona, por más información que maneje, yo creo que, desde el momento en que pisa el territorio de un país ajeno, por el mero hecho de ya no estar en el ambiente político y geográfico que le es propio, pierde su capacidad para hacer un análisis certero. Lo más que puedo hacer desde aquí es llamar a la reflexión desde el ámbito teórico a quienes de alguna manera pueden influir en el devenir político en mi país.

¿Te gustaría añadir algo más?

Sí. Yo quiero hacer un llamamiento explícito a los defensores del comunismo tradicional en Irán, que son los herederos del leninismo e incluso del estalinismo, y que están cerrando los ojos a ciertas realidades. Todavía pretenden analizar los acontecimientos con los patrones de la Guerra Fría. Desde el momento en que surgió el Movimiento Verde, lo demonizaron por considerarlo una corriente de naturaleza burguesa. Yo quiero preguntarles en qué piensan cuando están viendo que la gente sale a la calle en su país, cuando observan cómo la teoría política se convierte en política con mayúsculas en la calle, donde siempre se ha escenificado el máximo grado de la lucha de clases. ¿Cómo pueden, entonces, seguir defendiendo la idea de que este acto es un gesto burgués? ¿Tenemos que quedarnos en casa o decir que vamos a votar a Ahmadineyad porque tiene políticos “izquierdistas”, porque ayuda a la gente pobre? ¿Porque vaya de vez en cuando a entregar patatas a la gente miserable? Estos ideólogos que se dicen a sí mismos de izquierdas se están convirtiendo indefectiblemente en seguidores del fascismo de Ahmadineyad y la prueba es que defienden con sus discursos a un tirano. Eso es exactamente lo que está pasando en América Latina: la izquierda se ha convertido en una “organización asistencial para los pobres”, y así todo gesto político revolucionario se convierte en una “conspiración de Occidente”. Con este análisis maniqueo se subestima la naturalidad de los gestos políticos surgidos de las entrañas de los pueblos, y se rechaza la política real que se escenifica en las calles de países como el mío. Ese es el precio que hay que pagar, según ellos, a cambio de apoyar a una minoría dentro de la propia población necesitada a la que falsamente sus gobernantes dicen asistir y ayudar. Pero las patatas no resuelven el auténtico problema de pueblos como el de Irán, que es la injusticia social.